"Giai ses a frori" un modo di dire tipicamente usato nel sud Sardegna
Giai ses a frori è uno dei modi di dire sardi che si usano per fare ironia su qualcuno, ma può essere usato anche in senso dispregiativo, soprattutto tra i più giovani.
In linea di massima può essere considerato come uno tra i modi di dire sardi divertenti, e anche uno tra i più usati, particolarmente nel sud Sardegna, specie nella zona del cagliaritano.
Cosa vuol dire in sardo “Giai ses a frori”?
Per una persona non sarda, la traduzione della frase “Giai ses a frori” o “Gi ses’a frori”, può non avere nessun senso logico, come la maggior parte dei modi di dire sardi, il suo significato quindi è nascosto tra le righe, da interpretare insomma.
Letteralmente significa “Già sei a fiori” oppure “Sei come un fiore”, come dire che la persona a cui lo si dice non è in ottima forma, che sia fisica, mentale, o di salute.
Si dice spesso, rivolgendosi a una persona poco piacente o mal vestita, come a voler dire che non è proprio bella come un fiore. Ma si dice anche a chi sta poco bene di salute, per sdrammatizzare la situazione e riderci su, o a chi non è proprio lucido mentalmente, magari perché un pò brillo.
Recentemente questa frase, ha subito l’influenza della terminologia inglese, ed è stata modificata nella sua parte finale usando il termine “flower” anziché “frori”. Il risultato del mix sardo-inglese è quindi “Giai ses a flower”.
Unisciti al nostro nuovissimo canale Whatsapp – Entra
gei seis afrori! ovvero da “afrore” ovvero odore di sudore ovvero puzzolente trascurato etc…